Lo scrittore Massimiliano Parente ha mandato una email al sito Dagospia per segnalare la somiglianza tra Teeth, una canzone di Lady Gaga contenuta in The Fame Monster, e Prisencolinensinainciusol di Adriano Celentano.
La tesi dell’accusa:
“Avrà sentito la canzone e le sarà piaciuta la musica, il testo non ci avrò capito una sega e infatti quello non l’ha copiato, avrà pensato che è dialetto italiano. È anche una bella nemesi storica: a forza di copiare i suoi (n.d.vip: suoi o suoni?) americani, gli americani hanno copiato lui.
Io intendiamoci non so come possa capitare a Lady Gaga di ascoltare Celentano, né riuscivo all’epoca a rendermi conto di come Michael Jackson avesse restare così colpito proprio da ‘’I cigni di Balakà” (n.d.vip: di Al Bano). […] .
In ogni caso qui il plagio è lampante, c’è da farci un po’ di soldi, c’è da trascinare Lady Gaga in tribunale e darle prisencolinensinainciusol nei teeth, e per farlo bisogna avvertire immediatamente le autorità competenti, bisogna avvertire lo Stato maggiore del Clan, in altre parole bisogna dirlo a Claudia (n.d.vip: Mori, la moglie di Celentano).”.
Ci scusiamo per la punteggiatura di Massimiliano Parente, ma è uno scrittore.
Secondo noi Lady Gaga non ha copiato. Ha tradotto.
E c’è ancora gente ignorante che non la considera un fenomeno… E’ riuscita a tradurre una lingua incomprensibile.
Qua sotto potete ascoltare le due canzoni.